| Komentáře čtenářů |
|
|
| 11.04.2003 17:57:00 - 8( - Nadpis neuveden |
| no |
| 11.04.2003 19:21:44 - Hitomi - Nadpis neuveden |
| Nechcete to někdo třeba přeložit do češtiny,please? |
| 11.04.2003 19:37:39 - smíška - Nadpis neuveden |
| Arwen se pta aragorna kde pracuje.On ji popisuje ze je dedicem Isildura,budouci kral atd. A arwen odpovida:"haha.ses tak zabavny Estele...Ale co delas doopravdy?"Aragorn si mysli:"Proc my nikdo nikdy neveri?" |
| 11.04.2003 20:18:17 - Ytong - Nadpis neuveden |
| Je to super jak lidi co umí výborně anglicky dělají klasické chyby v tvrdém a měkkém i. |
| 12.04.2003 19:28:07 - Margit - ... |
| To neres Ytongu, hm? |
| 12.04.2003 23:25:54 - Pharod - Nadpis neuveden |
| tohle bylo dobry :) obzvlast ten budouci kral :)
|
| 15.04.2003 0:20:02 - Jmeno neuvedeno - Nadpis neuveden |
| not funny |
| 16.04.2003 8:27:33 - elf admirer - Nadpis neuveden |
| Ha Ha Ha (je slyšet velmi sarkrastický ton)
Tak tohle vůbec nebylo vtipné!!!
P.S.Ytongu,v tom textu není žadná chyba v i podle mne. |
| 16.04.2003 18:09:30 - luthien tinuviel - chyba tam JE! |
| to elf admirer: V tom ceskym prekladu opravdu nevidis chybu?!!!: "Proc my nikdo nikdy neveri?" |
| 17.04.2003 11:21:08 - saxa - Nadpis neuveden |
| Luthien: není! my s tvrdym y se používá pokud tím myslíš víc lidí ale tohle je 1. osoba č.j! |
| 17.04.2003 11:22:01 - saxa - Nadpis neuveden |
| aha tak nic, já myslela, že to opravuješ z měkkého i, sorry |
| 18.04.2003 13:09:28 - smíška - Nadpis neuveden |
| tak ja se za to tvrde y opravdu omlouvam!:) |
| 20.04.2003 10:43:17 - slunicko - ;-))) |
| nějak podezřele mi to připomíná deníky, ale jinak................. náhodou moc moc dobrý!!! |
| 08.05.2003 22:20:23 - Neviâthiel - Nadpis neuveden |
| Chacha... to je teda fakt vtipné |
| 06.06.2003 19:42:32 - Eowyn Rohanská - Nadpis neuveden |
| A proč by mu taky měli věřit, no ne? |
|
|
| |